Prevod od "ali to nema" do Brazilski PT


Kako koristiti "ali to nema" u rečenicama:

Ali to nema veze s tobom.
Não tem nada a ver com as suas bobagens.
Ali to nema veze, jer tebe ionako više nije briga za mene.
Mas não tem importância, você não liga mais mesmo.
Da budem iskren, puno je volim, ali to nema veze sa izvinjavanjem.
Para falar a verdade, Eu a amo muito! Mas amá-la é uma coisa, se desculpar é outra.
Znam na šta mislite, ali to nema nikakve veze s mojim ocem.
Eu sei o que está pensando, mas isto não tem nada haver com o meu pai.
Ali to nema veze sa stvarnošæu.
Mas não tem nada a ver com a realidade.
To èini sadašnji položaj vašeg gospodstva utoliko nepovoljnijim ali to nema nikakvog uticaja na mene.
Fará com que a situação de Sua Senhoria no momento seja mais lastimável, mas não terá efeito sobre mim.
Ali to nema veze sa tobom.
Mas isso não tem nada a ver com você.
To je odlazna crvotoèina, ali... to nema smisla.
É um wormhole de saída. Isto não faz sentido.
Ali to nema nikakvog smisla, jer Skobijeva pluæa nisu bila u istom stanju.
Mas o que não faz nenhum sentido é por que os pulmões de Scobie não mostraram esta mesma condição.
Žao mi je, ali to nema mnogo smisla.
Desculpa, mas isso não tem nenhum sentido.
Žao mi je zbog toga, ali to nema veze sa mnom.
Sinto muito, mas não acabei com o seu.
Žao mi je Luke, ti si sladak i sve, ali to... nema šanse.
Ah, desculpe, Luke. Você é bonitinho, mas não tem chance.
Znam da su oboje Francuzi, ali to nema veze s time.
Sei que ambos são franceses mas...
Oh, verujem da ima nekih stvari posle smrti, ali to nema veze sa reanimacijom ljudskih leševa!
Oh, eu acredito na vida para além da morte, mas não na reanimação do corpo humano.
To mi stalno ponavljate, ali to nema nikakvog smisla, naroèito u 1:00 ujutro.
Isso é o que você continua dizendo. Mas não faz sentido. Não a 1 da manhã.
Da, znam, ali to nema smisla.
Sim, eu sei, mas não faz sentido algum.
Ne znam, ali to nema nikakve veze sa mnom.
Não sei, mas não tem nada a ver comigo.
Postoji jedan otisak na okviru, ali to nema smisla.
Há uma impressão-limpa no caso, mas não faz nenhum sentido.
Da, on je ušao u malu svaðu sa Chuckom, ali to nema veze.
É ele teve um probleminha com o Chuck, Mas isso não importa.
Da, ali to nema nikakve veze sa Sulejmanom.
Sim, mas o Souleymane é outro assunto!
Da, ali to nema nikakve logike, zato što je Majk znao da to nije pravi brak.
Mas não faz sentido, ele sabia que não era de verdade.
Imao sam, ali to nema veze ni sa èim.
Tinha, e não tem nada a ver com isso.
Jesam, ali to nema veze sa ovime.
Sim, mas não tem nada a ver.
Da, ali to nema nikakvog smisla.
Sim, mas isso não faz qualquer sentido.
Znaèi, sujeverna si što se tièe izgovaranja, ali to nema nikakve veze kako se oseæaš prema meni?
Você tem superstição, mas não tem nada a ver com o que sente por mim?
Ali to nema nikakve veze s nama.
Mas isso não tem nada a ver com a gente.
Razmotrili smo tu moguænost, ali to nema nikakve veze sa kompenzacijama od bolnice.
Podemos considerar esta possibilidade, mas não tem nada a ver com a compensação.
Dobijam da je politika firme ali to nema nikakve veze...
Entendo que é política da empresa, mas isso não tem nada a ver...
Nezadovoljna si, ali to nema veze s tvojim telom.
Você pode estar infeliz, mas não tem nada a ver com o seu corpo.
Ali to nema nikakve veze sa njom.
Não tem a ver com ela.
Znam ja puno ljudi, ali to nema veze.
Eu conheço muita gente, mas não importa.
Šteta što nije išlo sa Mette, ali to nema veze sa Jensom.
Fico triste por não ter se acertado com a Mette. Mas não tem nada a ver com Jens.
Izvinite, ali to nema nikakvog smisla, doktore.
Perdoe-me mas não faz sentindo, doutor.
Sigurno æu biti mamuran ujutru, ali to nema nikakve veze sa željom.
Só uma ressaca pela manhã. Mas isso não vem ao caso.
Ali to nema nikakve veze sa Lorensom Bruksom.
Mas isso não tem nada a ver com Lawrence Brooks.
Ali to nema nikakve veze sa mojim stanjem.
Mas não tem nada a ver com o meu distúrbio.
Bio je njen doušnik, ali to nema veze s nama.
Ele era um informante que trabalhava pra ela. Mas nada a ver conosco.
Verujem da ti se nešto desilo, ali to nema veze sa putovanjem kroz vreme.
Acredito que algo aconteceu com você, mas não que foi um viajante do tempo. - Certo.
Žao mi je zbog toga što im se desilo, ali to nema nikakve veze s tobom.
Lamento pelo que aconteceu com eles, mas não tem nada a ver com você.
Ali to nema nikakve veze sa nama.
Mas isso não tem nada a ver conosco.
Nemoj ovo pogrešno shvatiti, Rik, ali to nema nikakvog smisla.
Não me entenda mal, Rick, mas você não está fazendo sentido.
Ne znam što se ovde dogaða, ali to nema nikakve veze sa mnom.
Não sei o que está acontecendo, mas não tem nada a ver comigo!
Prodao je "pantere AR-15" militantima, ali to nema veze s Alisijom.
Vendeu algumas Panther AR-15s para uma milícia, mas não tem relação com a Alicia.
Neko ju je posmatrao, ali to nema logike, zašto nadzire sama sebe?
Alguém a observava, mas não faz sentido. Por que filmaria ela mesma?
I sreæna sam zbog toga, ali to nema nikakve veze sa dr Hodžinsom.
E estou feliz por isso, mas não tem nada a ver com o dr. Hodgins.
Demon govori, ali to nema nikakvog smisla.
O demônio está falando, mas não faz sentido.
"Varalica, kriminalac" zvuèi kao da opisuje Pingvina, ali to nema nikakvog smisla.
O prefeito? - "Fraude, criminoso". Parece estar descrevendo o Pinguim, mas isso não faz nenhum sentido.
Ali to nema veze, jer ovo se pomera napred.
Mas não importa, porque o movimento está acontecendo.
Neki ljudi mogu biti izrazito logični ili kreativni, ali to nema veze sa stranama njihovog mozga.
Algumas pessoas podem ser especificamente lógicas ou criativas, mas isso não tem nada a ver com os lados do cérebro.
1.0998048782349s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?